Інтерв’ю з UkrTrashDub — ютубером, виконуючим світові реп-хіти українською

UkrTrashDub перкладає та «перечитує» світові хіти українською, накладає свій кавер на оригінальні відеокліпи і випускає це на YouTube. Його роботи набирають шалену кількість переглядів, і нещодавно його досить молодий канал набрав 50 000 підписників — це й стало причиною нашої розмови з автором. Говорили, звісно, про те, з чого все це почалося, чому він хоче залишатися інкогніто, монетизацію на YouTube та багато іншого.

З чого усе почалося, як взагалі прийшла така ідея — перекладати пісні, робити кавери?

Взагалі, олдфаги нашого каналу знають що, починали ми далеко не з каверів, а озвучування трешових відео. Як в нас з’явилася ідея озвучувати треш, то вже інша історія… Що ж стосовно каверів, то на той момент я вже доволі довго займався музикою і мені кортіло якимось чином пов’язати канал з моїм захопленням. Також, тоді я тільки-но познайомився з творчістю Bones, тож перше що мені спало на думку — перекласти один з його треків, а саме «Аir». Це була моя перша спроба, тому простота цього треку ідеально підійшла для мого експерименту. Я надіслав результат друзям, їм сподобалось і с тих пір кавери стали невід’ємною частиною нашого каналу.  

Я правильно розумію — ти усе робиш самотужки? Чи, можливо, маєш команду?

Спочатку деякий час я займався цим самостійно, але невдовзі до мене приєднався мій друг і справи пішли значно краще. Зараз нас двоє, це і є вся команда УТД. Також іноді ми співпрацюємо з людьми через інтернет. Наприклад, в деяких каверах можна почути жіночі голоси. 

Ти приховуєш своє обличчя від підписників? Чому?

На даний момент, мені так зручно. А взагалі, не дуже й приховую. Наприклад, минулого року ми виступали на андерграундному концерті в Києві і хто хотів, той міг прийти й побачити мене. 

Після якого відео ти зрозумів, що проект вистрілив? 

Складно сказати після якого відео. Це не відбувалося так раптово. Просто в якийсь момент ми помітили, що в нас утворилася певна фан-база. Але все ж таки трек «Козаку не спекотно» я вважаю початком нової ери УТД. Він вийшов майже одразу після видалення старого каналу і мав шалений успіх, це було дійсно несподівано. Вже через місяць нам вдалося повернути 20 тисяч підписників і набрати ще більше. Ми дуже вдячні нашим глядачам.

Як ти вважаєш, чому найпопулряніші переклади на каналі — реп-пісні? Big Shaq, Lil Peep, Post Malone, і т.д.

Я думаю, тому що це хіти, а деякі з них до того ж є мемами, як, наприклад, трек Біг Шака. Такі пісні цікаво чути українською. 

До речі, я спробував знайти на YouTube кавер на Big Shaq популярніший за твій — і не зміг. Реально, «Козаку не спекотно» — найпопулярніший кавер на цей трек в світі?

Не знаю, чуваче, я за цим особливо не слідкував, але здається, що там є кавери і з більшою кількістю переглядів. 

Мені здається, чи ти спеціально використовуєш в піснях по-особливому забарвлену лексику? Чому?

Ну, гадаю, що так. Ми проти вживання суржику або кальки у наших перекладах, тому ставимо собі за мету показати всю милозвучність, колоритність та різноманітність рідної мови. 

Чи заробляєш ти щось на своїх відео? 

Якщо мова йде про YouTube, то ні. Нічогісінько. Зараз ми не бачимо сенсу в монетизації наших роликів, адже майже всі вони захищені авторським правом, а в деяких вікова категорія 18+, тому вони не принесли б ніякого доходу. Можливо, колись ми будемо створювати власний відеоконтент і почнемо заробляти, але зараз ми отримуємо деякі гроші лише за замовлення від підписників. Також є і ті, хто просто підтримує нас матеріально, за що їм велике спасибі. Взагалі, у нашій ієрархії цінностей гроші займають далеко не першу позицію. Перш за все, ми намагаємося робити якісний контент, який було б приємно дивитися нашим глядачам.

До речі, з точки зору YouTube твоя діяльність є законною чи хтось може поскаржитись, кинути тобі страйк?

Так, те що ми зараз робимо цілком законно. Просто правовласники деяких відео можуть заблокувати їх. Як, наприклад, було з другою частиною гангстерської гарячої лінії. Але, гадаю, для них в цьому немає сенсу, адже вони отримують гроші з переглядів реклами.

Як на тебе, який з твоїх каверів вийшов найбільш вдалим? В чому його крутість?

Важко обрати якийсь один, ми завжди викладаємось на повну. Ну, на мою думку, найбільш вдалим є кавер на Post Malone – Rockstar. Тут в перекладі нам вдалося інтерпретувати всі відсилки оригінального тексту. Особисто я насолоджувався, записуючи вокал для цієї пісні, бо треба було продемонструвати два абсолютно різних флоу. Вийшов дійсно крутий трек і публіка це оцінила. Варто також згадати кавер на Lil Uzi Vert – «XO Tour Llif3», часто переслуховую його.

Минулого року ти випустив свій ЕР — що наразі відбувається з Did’ko?

Зараз я працюю над новим матеріалом. Не буду казати точних дат, але цього літа планую випустити альбом.

Андрій Freel Шалімов

banner2